Psalm 2:8

SVEis van Mij, en Ik zal de heidenen geven tot Uw erfdeel, en de einden der aarde [tot] Uw bezitting.
WLCשְׁאַ֤ל מִמֶּ֗נִּי וְאֶתְּנָ֣ה גֹ֭ויִם נַחֲלָתֶ֑ךָ וַ֝אֲחֻזָּתְךָ֗ אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃
Trans.šə’al mimmennî wə’etənâ ḡwōyim naḥălāṯeḵā wa’ăḥuzzāṯəḵā ’afəsê-’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Heiden, Heidenen

Aantekeningen

Eis van Mij, en Ik zal de heidenen geven tot Uw erfdeel, en de einden der aarde [tot] Uw bezitting.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

שְׁאַ֤ל

Eis

מִמֶּ֗נִּי

van

וְ

-

אֶתְּנָ֣ה

geven

ג֭וֹיִם

Mij, en Ik zal de heidenen

נַחֲלָתֶ֑ךָ

tot Uw erfdeel

וַ֝

-

אֲחֻזָּתְךָ֗

Uw bezitting

אַפְסֵי־

en de einden

אָֽרֶץ

der aarde


Eis van Mij, en Ik zal de heidenen geven tot Uw erfdeel, en de einden der aarde [tot] Uw bezitting.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!